Postingan

Menampilkan postingan dari 2020

Hak Dan Tanggung Jawab Sane Patut Kapolihang Lan Swadharma Dados Biang

Hak Dan Tanggung Jawab Sane Patut Kapolihang Lan Swadharma Dados Biang Sane mangkin jagi katelatarang indik sane patut kapolihang lan swadharma dados Biang ring jero. Iraga sampun uning napi pakaryan Biang iraga ring jero yening kacingak akeh pisan lan nenten telas-telas pakaryan ipune. Mangkin napike sampun imbang indik swadharma lan sane kapolihang olih Biang? Mangkin ngiring iraga pinehin napi manten nika: 1.    Sane kabaos swadharma v Maratengan (masak) v Ngempu pianak (menjaga anak) v Ngedasin jero (membersihkan rumah) v Nyiagayang sekancan kuaca kedas sane kaanggen olih ajik lan pianak (menyiapkan baju bersih yang dipakai oleh bapak dan anak) v Ngatehin ka sekolah pianak (mengantar anak ke sekolah) v Yening biang sane makarya swadharma ipun wenten kakalih ring jero mangda pragat lan ring genah makarya mangda pragat. 2.    Sane kabaos hak utawi sane patut kapolihang Ø Polih mararian utawi malali Ø Polih jinah saking ajik Ø Polih mablanja

AWIG-AWIG RIKALA NYEBRANG

AWIG-AWIG RIKALA NYEBRANG Awig-Awig   Ring Margi Rikala Nyebrang 1.   Iraga mangda matolihan samping kiwa lan kenawan. 2.   Mangda Nyebrang ring zebra cross. 3.   Rikala nyebrang limane sambilang ulap-ulap (maarti ngenikain motor utawi mobil apang alon-alon). 4.   Yening nyebrang bareng-bareng mangda saling magisangan. Awig-awig rikala nyebrang rikala wenten tombol penyebrangannyane 1.     Yening wenten tombol penyebrangan, pencet dumun tombol nika usan nika lampu merah sane maarti stop pacang ngendih mawarna barak lan masuara ‘knoot….knoot…, motor lan mobile pacang mareren. 2.       Yening sami sampun cingakin mobil lan motor mereren iraga mangda gelis majalan santukan wenten galah 30detik rikala nyebrang 3.     Yening nyebrang barengan mangda magisangan ten lali tetep waspada cingakin motor mobil sane wenten ring margine (yening wenten motor utawi mobil sane ten nganutin lampu lalu lintas) Awig-awig

Baligrafi

sejarah BALIGRAFI PENCETUS NAMA BALIGRAFI Kaligrafi sendiri berasal dari bahasa Yunani yang secara etimologi berasal dari dua kata yaitu kallos ’indah’, dan graphein ‘tulisan’, jadi kaligrafi berarti sebuah bentuk tulisan yang dibuat seindah mungkin. Kaligrafi selama ini sangat identik dengan nuansa Islami, karena memang seni kaligrafi lebih banyak berkembang di ranah Islami dan dekat dengan budaya Arab. Sementara di Bali, istilah tersendiri yang digunakan untuk menyebutkan kaligrafi aksara Bali belum ada. Memang dalam beberapa pertemuan-pertemuan sempat tercetus ide untuk memberikan nama, namun akhirnya tidak pernah muncul kesepakatan untuk hal itu. Pada tangggal 1 Juli 2013 bertempat di Museum Seni Lukis Klasik Nyoman Gunarsa berkumpul panitia dan panitia pengarah International Balinese Festival. International Balinese Festival merupakan sebuah festival bahasa Bali tingkat internasional yang diprakarsai oleh Nyoman Gunarsa. Pada pertemuan itu hadir beberapa tokoh diantaranya Nyo

pengangge tengenan

imba kruna sane ngangge pengangge tengenan bisah, surang, cecek miwah adeg-adeg k pu t/   c m t/   j l k/   s kø t/   j l k/   k pu k/   j g t/   h d t /   t p) l/   b w k/   j)   g/   bu ru ;¾   k p ;¾   ePÿ lø ;¾   ju m ;¾   l y ;¾   p si ;¾   k y) ;¾   hu l ;¾   k l ;¾   g l ; ¾   pu Zÿ ;¾   ku w ;¾   si lø ;¾   c pu*¾   s eM*ÿ¾   eKÿ m*¾   k r*¾   tu l*¾   g l*¾   b r eH*ÿ¾   t r&¾   ebo eL*ÿ¾   ku p*¾   l n*¾   c n*¾   eTÿ p%¾   k c*¾   p eM(ÿ¾   k pu(¾   eSÿ p¨¾   b su(¾   c tu(¾   s mu(¾   k s(¾   tu k(¾   s hu(¾   k p(¾   l cu(¾   gø t(¾   h c(¾   l mu(¾   pu pu(¾   b tu(¾   k su(¾   ku s¨¾   d m(¾   eDÿ k(¾   p s(   su mu(¾   h tu(¾   k m(¾   su n(¾   j nu(¾   k ò(¾   eMÿ eT(ÿ¾   b k(¾   h lu(¾   kø

UNTU UTAWI GIGI

ANGGA SARIRA MANUSA SAMI SANE WENTEN RING GUMINE MAWIGUNA MAJENG RING KAHURIPAN IRAGA SOANG-SOANG. NANGING SETATA IRAGA TEN NGRASAYANG INDIKE PUNIKA. PATEH SEKADI ANGGA SARIRA IRAGA SOANG-SOANG SAMI MAWIGUNA MADUE SWADHARMANYANE SOANG-SOANG ANGGEN IRAGA NYALANANG KAHURIPAN IRIKI RING GUMINE. MANGKIN KATELATARANG INDIK NAPI KAWIGUNAN LAN TATA CARA MIARA ANGGA SARIRA INGGIH PUNIKA GIGI IRAGANE MANGKIN KATELATARANG INDIK GIGI UTAWI UNTU 1.        AKEH UNTU RING ANAK CENIK/ANAK ALIT WANTAH 20 GIGI 2.        AKEH UNTU RING ANAKE KELIH 32 GIGI 3.        WENTEN MAKUDANG-KUDANG WIGUNA MANUT WENTUK GIGINYANE 4.        WENTEN GERAHAM ANGGEN NGUNYAH WENTEN TARING ANGGEN NGUEK 5.        GIGI SANE WENTUKNYANE BECIK WANTAH RAHANG UTAWI GIGI SANE BADUUR RING AREP LAN GIGI SANE BETEN RING DORINAN RIKALA NGENAHANG GIGI, NIKA GIGI NORMAL 6.        KAWIGUNAN GIGI WANTAH ANGGEN NGUNYAH LAH PRASIDA NGAWE KENYEM IRAGA BECIK UTAWI MANIS 7.        NANGING IRAGA MANGDA NYAGA KERESIKAN GIG

homonim homograf basa bali

Homonim : inggih punika kruna sane Pengucapannyane lan panyuratane pateh nanging artosnyane malianan Homograf   : inggih punika kruna sane Panyuratanne pateh nanging pengucapan lan artosnyane malianan Homonim Pengucapannyane lan panyuratane pateh nanging artosnyane malianan Homograf Panyuratanne pateh nanging pengucapan lan artosnyane malianan Lima : angka 5 Lima : tangan Adeng = pelan Adeng = arang Lakar : bahan untuk membuat Lakar   : akan Kecap = pengucapan Kecap = asin, manis Aji : harga Aji : bapak Keset = robek Keset = lap kaki Adi : utama Adi   : adik Ampel = berkumpul Ampel =nama bambu Ajeng : depan Ajeng : makan Anten =ari Anten =pengantin Abot : malas Abot   : berat Asep = nama orang Asep =asap/dupa Agu : sombong Agu   : janji Aksi : lihat Aksi : gaya Aing : bau busuk Aing   : tidak

kruna polah

KRUNA LINGGA SANE KAPOLAHANG NGANGGE NY- Kruna lingga sane arepnyane J C lan S Paubahan Saking Kruna Lingga Dados Kruna Polah Artinyane ring Bahasa Indonesia J Juang –nyuang Diambil Jaljal-nyaljal Memaki Jagur – nyagur Memukul Jagjag- nyagjag Datang mendekat Jaring – nyaring Menyaring Jejel – nyeljel Memijat Jambak – nyambak Menjambak Jemak – nyemak Mengambil Jait – nyait Menjahit Jaga – nyaga Menjaga Jemuh- nyemuh Menjemur Jeneng- nyeneng Hidup Jengka - nyengka Membekuk Jengku - nyengku Mendengkul Jepes-nyepes Menjepit Jogjo